Ai nevoie de traduceri legalizate? Le poti obtine de la un birou traduceri autorizate

Toata lumea a invatat in scoala o limba straina pe care o stie mai mult sau mai putin bine. Dar cand vine vorba de traduceri care vor fi folosite in scopuri oficiale lucrurile trebuie sa fie foarte bine puse la punct si cat mai clare din perspectiva traducerii dintr-o limba in alta. O traducere de calitate inseamna in primul rand pastrarea sensului textului original, rapiditatea realizarii sale si acuratetea interpretarii anumitor termeni. De asemenea, in cazul unei traduceri folosita in institutii publice sau pentru obtinerea unor acte importante este esential ca traducatorul sa respecte toate regulile impuse de traducerea profesionala si sa isi asume intreaga traducere, sa garanteze pentru corectitudinea ei.

De obicei aceste traduceri sunt realizate de birouri de traduceri cu experienta, care au la dispozitie un numar mare de traducatori cu studii de specialitate si o echipa complexa ce va asigura acuratatea fiecarei comenzi preluate. Pentru traduceri legalizate lucrurile sunt mai complicate, traducatorul trebuie sa fie autorizat de Ministerul de Justitie, sa isi aplice semnatura si stampila pe traducere, dupa care traducerea este legalizata la un notar public pentru a i se conferi forta juridica egala cu documentul original. Practic orice traduceri legalizate pot fi folosite in locul documentelor in original pentru a obtine alte acte sau pentru a aplica in diverse situatii, pentru a pleca in strainatate, de exemplu. Pentru traducerea documentelor diverse va puteti adresa la orice ora preturi-traduceri. La preturi-traduceri echipa de traducatori realizeaza traduceri rapide si la cele mai mici preturi, oferind o calitate ireprosabila cu ajutorul traducatorilor specializati in diverse domenii si autorizati. Toate traducerile sunt livrate la termen, se ofera discounturi pentru partile repetitive, comenzile se preiau si online, baza terminologica este structurata pe domenii de activitate.

In plus, imprimarea traducerilor este gratuita, legalizarea lor este mult mai ieftina prin intermediul biroului de traduceri, livrarea comenzilor se realizeaza gratuit la peste 20 de pagini si cu doar 15 lei pe deplasare pentru restul. Traducatorii se pot deplasa si national si international pentru a onora comenzile, pentru a prelua anumite manuscrise. Cu preturi-traduceri nu va trebui sa asteptati zile intregi pana la finalizarea comenzilor, in 24 de ore primiti traducerea, la cerere puteti solicita si servicii de revizii traducere, pentru a se corecta eventualele scapari.

    Leave a Reply

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *